【英语语法从句ppt】英语语法:谈谈since从句的翻译问题

更新时间:2021-04-05 来源:翻译 点击:

【www.scabjd.com--翻译】

英语资源网免费发布英语语法:谈谈since从句的翻译问题,更多英语语法相关信息请访问英语资源网。

【导语】欢迎阅读为大家精心整理的英语语法:谈谈since从句的翻译问题!欢迎阅读学习!更多相关讯息请关注!


142.jpg


  谈谈since从句的翻译问题


  一、正面翻译


  在一般情况下,since用作连词表示“自从”时,它所引导从句的谓语通常应是非延续性动词。如:


  He has grown an inch since I saw him. 我上次见到他以后他已长高了一英寸。


  She has had another baby since I saw her last. 从上次我见到她以来,她又生了一个孩子。


  We’ve been friends ever since we met at school. 自从我们在学校遇见以来一直是朋友。


  He’s been in bed since he broke his leg. 自从他摔伤了腿,他一直躺在床上。


  He has worked for us ever since he left school. 他离开学校以后就一直为我们工作。


  He hasn’t stopped complaining since he got back from his holidays. 自从他休假回来,就不停地抱怨。


  二、反面翻译


  但有时也可以是延续性动词或状态动词,不过此时应注意:延续性动词或状态动词所表示的通常是动作或状态的完成或结束 (而不是其开始)。试体会下列句子及其相应的翻译:


  I haven’t heard from him since he lived in Beijing. 自从他离开北京以来,我一直未收到他的信 (“住在北京”的结束,即“离开北京”)。


  He has never come to see me since I was ill. 我病愈之后他还没来看过我 (“生病”的结束,即“病愈”)。


  It has been so long since we were all together. 好久我们没有在一起团聚了。(“在一起”的结束就是“没有在一起”)


  注意:


  如果要表示从句中的动作或状态延续至今,就应该用持续性动词的现在完成时,而不是用一般过去时。如:


  I haven’t seen you since I have been back. 我回来后一直未见到你。


  I haven’t had a good meal (ever) since I’ve been here. 我自从来到这里后还没吃过一顿好的。


  I haven’t seen you since I have been back. 我回来后就一直没见到你。


  He has never been to see me since I have been ill. 我生病以来他从未来看过我。


  Nothing has happened here since you’ve been away. 自你离开后,这里没有发生什么事。


  I have met him often since I have lived here. 自从我在这里住下之后,我常看见他。


  I have learned a lot from him since I have known him. 自从我认识了他,我向他学到许多东西。


  This is the first storm since you’ve been here. 自从你来到这里,这才是第一场暴风雨哩。


  三、值得注意的特例


  有个别时候(尤其是用于since I was a child, since we were young之类的表达),持续性动词或状态动词的一般过去时也可以表示动作或状态持续到现在 (多半有ever修饰)。如:


  I’ve known her ever since I was a child. 自孩提时代起我就已经认识她了。


  We have known each other since we were children. 我们从小认识。


  I have lived here since I was a child. 我从小就在这里住。


  She’s been playing tennis since she was eight. 她从八岁起就打网球了。


  Tom hasn’t been home since he was a boy. 汤姆从小离家就没回去过。


  We have lived in England since I was a child. 从我小时起我们就住在英国。


本文来源:http://www.scabjd.com/yingyu/108495/

推荐内容

为您推荐

关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】

赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编整理的关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】,欢迎阅读与收藏。

2023-11-29 23:49:39  

刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇

下面是小编精心整理的刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

2023-11-29 23:49:32  

翻译实习总结(合集十篇)

报告虽不需批复,却是下级机关以此取得上级机关的支持指导的桥梁;同时上级机关也能通过报告获得信息,了解下情,报告成为上级机关决策指导和协调工作的依据。以下是小编为大家收集的翻译实习总结(合集十篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

2023-11-29 23:49:26  

战国策燕策翻译及原文(合集四篇)

三顾茅庐又名三顾草庐,典出《三国志·蜀志·诸葛亮传》东汉末年,汉朝宗亲左将军刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,他们的谈话内容即《隆中对》。下面是小编为大家整理的战国策燕策翻译及原文(合集四篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

2023-11-29 23:49:17  

又为活板翻译文言文范文(通用7篇)

古代汉语是与现代汉语相对而言的,它指的是“五四“运动以前汉民族所使用的语言。现今文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是小编收集整理的又为活板翻译文言文范文(通用7篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。

2023-11-29 23:49:12