[2018下半年翻译资格报名时间]2018下半年西藏翻译资格(笔译)考试工作通知

更新时间:2020-03-20 来源:翻译 点击:

【www.scabjd.com--翻译】

翻译网权威发布2018下半年西藏翻译资格(笔译)考试工作通知,更多2018下半年西藏翻译资格(笔译)考试工作通知相关信息请访问英语翻译资格考试网。

【导语】从西藏自治区人力资源和社会保障信息网获悉,2018下半年西藏翻译资格(笔译)考试工作通知已公布,请相关人员按照安排进行报名,详情如下:


  各位考生:


  根据《人力资源社会保障部办公厅关于2018年度专业技术人员资格考试计划及有关问题的通知》(人社厅发〔2017〕157号)《人力资源和社会保障部人事考试中心关于做好2018年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函〔2018〕7号)要求,为做好我区2018年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试报名工作,现将有关事项通知如下:


  一、考试时间及科目


  2018年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试时间为11月17日(星期六)。翻译专业资格(水平)考试笔译考试设有英、日、俄、德、法、西、阿共7个语种,每个语种分为一、二、三级。其中,英语一级只在上半年举行,英语二、三级上下半年各举行一次;法、日、阿语一、二、三级均在上半年举行;俄、德、西语一、二、三级均在下半年举行。


  本次考试考区统一设在拉萨市。


  二、报名条件


  1.报考二级、三级翻译专业资格(水平)考试,不限制报名条件。


  2.根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位[2008]28号)文件规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级口、笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。


  三、报名安排


  (一)报名时间


  2018年下半年翻译资格考试实行网上报名、网上资格初审、网上缴费相结合的报名方式。


  网上报名时间:9月5日至9月18日。


  网上报名地址:中国人事考试网http://www.cpta.com.cn/。


  (二)报名程序


  1.考生报名照片预处理


  “考试报名服务平台”实行注册和报名照片资源共享,考试机构不再对照片进行审核。考生注册之前,请登录中国人事考试网下 载“照片审核处理工具”软件,自行进行照片审核处理,只有通过审核处理后新生成的报名照片才能被网上报名服务平台识别,照片上传成功后系统会自动审核通过。


  2.考生网上注册


  考生登录中国人事考试网,点击“注册”按钮,按照提示认真填写个人注册信息并上传已处理好的照片,确保个人信息真实、完整、准确。请考生牢记注册用户名和密码,用于以后报考其他考试使用。


  3.考生网上报名


  注册成功后,考生登录服务平台,点击左侧“进入网上报名”栏目,选择需要报考的考试类别,下一步报考省份选择“西藏”,进入报考信息填写页面,请考生按照要求进行填写。成功填写报考信息后,请再次认真检查,确认无误后点击“报名信息确认”(报名信息确认后,考生将无法修改报名信息),用A4纸打印《资格考试报名表》一份,用于资格审查时使用。


  (三)资格初审及缴费时间


  考生网上报名成功后,确认报考信息,等待审核人员网上资格初审(确认报考信息后,1-3个工作日内审核),资格初审通过后,方可进行网上缴费。


  网上资格初审时间:9月5日至9月19日正常工作日进行。


  网上缴费时间:9月5日至9月20日(支付方式为:支付宝)。


  未在规定时间内完成网上缴费的考生,视为放弃本项考试。


  (四)打印准考证时间


  11月13日至11月16日,通过资格初审并已交费的考生登录中国人事考试网,自行打印准考证。


  (五)收费标准及开具财政统一收据时间


  按照相关收费文件规定,一级翻译(笔译)为1300元/人,二级翻译(笔译)540元/人,三级翻译(笔译)为500元/人;需开具财政统一收据的考生,请于9月5日-9月20日到西藏自治区人事考试中心(拉萨市八一北路,西藏人力资源市场综合服务楼4楼406办公室)开具收据。


  四、注意事项


  (一)考生应考时应携带2B铅笔、黑色墨水笔、橡皮以及无声无文本编程功能的计算器,并严格按照试卷封面的应试人员注意事项进行作答。


  (二)根据《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人力资源和社会保障部令第31号),为杜绝考场抄袭等作弊行为,阅卷时将对所有考生答案等进行比对分析监测,无论抄袭、被抄袭或试卷答案雷同,均取消考试成绩。考生在考试中要认真检查填涂信息,保护好自己的答卷和答题卡,防止被他人抄袭,树立自我保护意识和诚信参考意识。


  联系电话:0891-6845920。


  西藏自治区人事考试中心


  2018年9月4日


本文来源:http://www.scabjd.com/yingyu/50711/

推荐内容

为您推荐

关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】

赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编整理的关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】,欢迎阅读与收藏。

2023-11-29 23:49:39  

刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇

下面是小编精心整理的刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

2023-11-29 23:49:32  

翻译实习总结(合集十篇)

报告虽不需批复,却是下级机关以此取得上级机关的支持指导的桥梁;同时上级机关也能通过报告获得信息,了解下情,报告成为上级机关决策指导和协调工作的依据。以下是小编为大家收集的翻译实习总结(合集十篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

2023-11-29 23:49:26  

战国策燕策翻译及原文(合集四篇)

三顾茅庐又名三顾草庐,典出《三国志·蜀志·诸葛亮传》东汉末年,汉朝宗亲左将军刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,他们的谈话内容即《隆中对》。下面是小编为大家整理的战国策燕策翻译及原文(合集四篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

2023-11-29 23:49:17  

又为活板翻译文言文范文(通用7篇)

古代汉语是与现代汉语相对而言的,它指的是“五四“运动以前汉民族所使用的语言。现今文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是小编收集整理的又为活板翻译文言文范文(通用7篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。

2023-11-29 23:49:12