献给爱丽丝|献给一年级的成语双语阅读【三篇】

更新时间:2021-11-01 来源:教案 点击:

【www.scabjd.com--教案】

一年级网权威发布献给一年级的成语双语阅读【三篇】,更多献给一年级的成语双语阅读【三篇】相关信息请访问小学一年级网。

【导语】各朝各代的文化和历史保存在成语之中,这使成语具有各朝各代鲜明的文化特点和时代特色。熟知成语典故之人,一读到成语,那些历史事件、历史人物就鲜活生动的再现眼前;对历史不太熟悉之人,也会明白成语中引申的内涵。以下是整理的相关资料,希望帮助到您。


100.jpg



【篇一】


  The affair of the east window is exposed./The cat is out of the bag.

  东窗事发

  During the final years of the Song dynasty (sòng cháo 宋朝), China was invaded by Jin (jīn金) people from the north.

  宋朝末年,北方的金人来侵犯。

  General Yue Fei led the army in resistance, and defeated the enemy.

  将军岳飞率领军队勇敢抵抗,终于把敌人打败。

  Just as he was about to take advantage of his victory and attack the Jin army, he received word that the emperor had ordered him to return.

  正想乘胜追击敌人的时候,忽然皇帝下了十二道金牌,命令岳飞和军队立刻回去。

  As it turned out, this was actually a plot of Chin Hui, a Sung dynasty official who was conspiring with the enemy.In order to frame Yue Fei, Chin Hui had tricked him into returning early.

  原来这是私通敌人的太师秦桧的诡计,假冒皇帝的意思来陷害岳飞。

  Chin Hui had thought this plot up together with his wife, under the east window of their house.

  秦桧的这些诡计,都是他和妻子王氏在家里的东窗下秘密商量出来的。

  Sometime later, Chin Hui and his son Chin Shi died, one right after the other. Chin Hui‘s wife hired someone who could communicate with ghosts and spirits to come and find out how her husband and son were doing after death.

  后来秦桧和他的儿子秦僖相继死亡,王氏请了几个研究神鬼灵魂的人来,想知道他们父子死后的情形。

  After he had finished, the man said to her, “I first went to see your son, who told me that your husband was in the city of Feng-du. So I went there and found him doing hard labor, wearing iron cangue. He asked me to tell you that the thing which you two discussed under the east window has already been exposed.”

  来的人在做法以后告诉王氏说:“我先见到了公子秦僖,他告 诉我秦太师在酆都城,我到了酆都城,看见太师正戴着铁枷做苦工呢。他让我转告你,你们在东窗下商量的那件事已经被揭发了。”

  Now, when a wrong-doing is brought to light, it may be said that “the affair of the east window has been exposed.”

  现在当一件丑事被曝光之后,就可以说是:“东窗事发”了。

  A secret is like a cat that has been kept in a bag. Once you let the cat out of the bag, it goes wherever it wants.

  英语中的与“东窗事发”意义相近的是“the cat is out of the bag”,就是“猫从袋子里走出来了”,可以把猫想象成“秘密”,把不为人知的秘密藏在袋子里,猫一旦从袋子中走出,秘密也就随之公开了,也就是“东窗事发”。

  I’ve been keeping that thing a family secret.But now the cat is out of the bag because of you!

  我一直把那件事当做家族的秘密,但如今却因为你而东窗事发!


【篇二】


  Adding Feet to a Snake

  画蛇添足

  One day, Mr. Lion holds a party. Many animals come and drink a lot of wine.

  一天,狮子先生举行一场聚会,许多动物都来了,他们喝很多酒。

  At last there is a pot of wine. Who can drink it?

  最后只剩一壶酒了。让谁喝呢?

  They drink out an idea and decide to have a match-Draw a snake.If you finish first, you can get it.

  它们想了想,有了一个主意。它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。

  Soon Mr.Wolf finishes drawing.

  不一会,狼先生画好了。

  “Yeah, I‘ve finished. I’m No.1,” he says.

  “哈,我画好了,我是第一个。”它说。

  But he draws again and says, “Oh, let me add feet and my snake.”

  可是它又画了起来,它还说:“再给它加几只脚吧。”

  At the time, Mr. Gorilla also finishes.

  这时猩猩先生也画好了。

  He takes away the pot of wine and drinks, then he says, “That isn‘t a snake. Snakes have no feet. I get the wine.

  “它拿起那酒壶喝起来。一边喝一边说:“那不是蛇,蛇是没有脚的,我赢了这壶酒。”

  In the Warring States Period (zhàn guó 战国,475-221BC), a man in the State of Chu (chǔ guǒ楚国) was offering a sacrifice to his ancestors.

  战国时代有个楚国人祭他的祖先。

  After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants.

  仪式结束后,他拿出一壶酒赏给手下的几个人。

  The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly.Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake.

  大家商量说: “我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。”其中有一个人先画好 了。但他看到同伴还没有画完,就又给蛇添上了脚。

  At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, ’A snake doesn‘t have feet. How can you add feet to a snake?

  这时,另一个人也画好了,夺过酒壶吧酒喝了,并且说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?”

  This idiom refers to ruining a venture by doing unnecessary and surplus things.

  “画蛇添足”这个成语比喻做了多余而不恰当的事,反而把事情弄糟了。


【篇三】


  Covering One‘s Ears While Stealing a Bell

  掩耳盗铃

  Mr. Wang thinks he is clever, but he always does [en]foolish

  things.[/en]

  王先生总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。

  One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.”

  一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。”他自言自语道:“我该怎么做呢?”过了一会儿他想到了一个“好”主意。“啊哈!我有办法了!我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。”

  Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What are you doing?” the owner says angrily.

  于是他就这样做了。可是他刚拿下铃铛,屋子的主人就打开门,怒气冲冲地说:“你在干什么?”

  At the time when Fan, a nobleman of the state of Jin, became a fugitive, a commoner found a bell and wanted to carry it off on his back.

  春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏。有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟。钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美。小偷心里高兴极了,想把这口精美的大钟背回自已家去。

  But the bell was too big for him.

  可是钟又大又重,怎么也挪不动。

  [/en]When he tried to knock it into pieces with a hammer there was a loud clanging sound. [/en]

  他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,然后再分别搬回家。小偷找来一把大锤,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳。

  He was afraid that someone will hear the noise and take the bell from him, so he immediately stopped his own ears.

  小偷着慌,心想这下糟了,这种声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他越听越害怕,不同自由地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵。

  To worry about other people hearing the noise is understandable, but to worry about himself hearing the noise (as if stopping his own ears would prevent other people from hearing) is absurd.

  “咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不住就听不进钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下谁也听不见钟声了。于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方。人们听到钟声蜂拥而至把小偷捉住了。

本文来源:http://www.scabjd.com/wendang/181921/

推荐内容

为您推荐

部队收心教育教案精选三篇

部队(army)是指军队中团及团以上建制单位的通称。军队中团及团以上建制单位的通称。授予番号、代号、军旗,设有领导指挥机关,编有作战和战斗、勤务保障单位。也泛指军队。下面是小编精心整理的部队收心教育教案精选三篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

2024-04-30 15:16:53   收假收心教育主题班会内容   部队收心教育教案怎么写  

幼儿园大班社会活动教案《小阿力上小学》锦集五篇

小学(Primary school),是人们接受初等正规教育的学校,是基础教育的重要组成部分,属于九年义务教育范围之内。随着社会发展,在其前又开设了幼儿园。一般3—6岁为幼儿园适龄儿童,6-12岁为小学适龄儿童,现阶段小学阶段教育的年限为6年。下面是小编精心整理的幼儿园大班社会活动教案《小阿力上小学

2024-04-30 15:16:48   大班社会小阿力的大学校   大班语言活动小阿力的大学校  

思想政治教育主题班会教案范文四篇

政治(Politics)是指政府、政党等治理国家的行为。政治是以经济为基础的上层建筑,是经济的集中表现,是以国家权力为核心展开的各种社会活动和社会关系的总和。以下是为大家整理的思想政治教育主题班会教案范文四篇,欢迎品鉴!

2024-04-30 15:16:44   思想政治教育主题班会教案初中   思想政治教育主题班会教案设计  

防性侵安全教育教案汇编4篇

安全,是一个汉语词语,是指不受威胁,没有危险、危害、损失。当汉语的“安全”一词用来译指英文时,可以与其对应的主要有safety和security两个单词,虽然这两个单词的含义及用法有所不同,但都可在不同意义上与中文“安全”相对应。以下是小编整理的防性侵安全教育教案汇编4篇,仅供参考,大家一起来看看吧

2024-04-30 15:16:40   防性防侵害安全教育教案幼儿园   大班幼儿防性防侵害教案  

幼儿园大班社会教案【5篇】

教案是指每节课教师所写的每节课的教学重点、难点、教学内容、教学方法和教学目标。下面是小编为大家整理的幼儿园大班社会教案【5篇】,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

2024-04-30 15:16:38   大班社会活动民族大团结   社会活动民族大团结教案ppt