管仲乐毅_管仲:《法禁》全文阅读

更新时间:2020-06-11 来源:翻译 点击:

【www.scabjd.com--翻译】

能力训练网权威发布管仲:《法禁》全文阅读,更多管仲相关信息请访问少儿综合素质训练网。

  【导语】法制不议,*不相私。刑杀毋赦,*不偷于为善。爵禄毋假。则下不乱其上。三者藏于官则为法,施于国则成俗,其余不彊而治矣。





  君壹置则仪,则百官守其法。上明陈其制,则下皆会其度矣。君之置其仪也不一,则下之倍法而立私理者必多矣。是以人用其私,废上之制,而道其所闻,故下与官列法,而上与君分威。国家之危,必自此始矣。昔者圣王之治其民也不然,废上之法制者,必负以耻。财厚博惠,以私亲于民者,正经而自正矣。乱国之道,易国之常,赐赏恣于己者,圣王之禁也。圣王既殁,受之者衰,君人而不能知立君之道,以为国本,则大臣之赘下而射人心者必多矣,君不能审立其法,以为下制。则百姓之立私理而径于利者必众矣。


  昔者圣王之治人也,不贵其人博学也,欲其人之和同以听令也。《泰誓》曰:“纣有臣亿万人,亦有亿万之心,武王有臣三千而一心,故纣以亿万之心亡,武王以一心存”。故有国之君,茍不能同人心,一国威,齐士义,通上之治,以为下法,则虽有广地众民,犹不能以为安也。君失其道,则大臣比权重,以相举于国,小臣必循利以相就也。故举国之士,以为亡党,行公道以为私惠。进则相推于君,退则相誉于民,各便其身,而忘社稷。以广其居,聚徒威群。上以蔽君,下以索民。此皆弱君乱国之道也,故国之危也。


  乱国之道,易国之常,赐赏恣于己者,圣王之禁也。擅国权以深索于民者,圣王之禁也。其身毋任于上者,圣王之禁也。


  进则受禄于君,退则藏禄于室,毋事治职,但力事属,私王官,私君事,去非其人而人私行者,圣王之禁也。


  修行则不以亲为本,治事则不以官为主,举毋能、进毋功者,圣王之禁也。


  交人则以为己赐,举人则以为己劳,仕人则与分其禄者,圣王之禁也。


  交于利通而获于贫穷,轻取于其民而重致于其君,削上以附下,枉法以求于民者,圣王之禁也。


  用不称其人,家富于其列,其禄甚寡而资财甚多者,圣王之禁也。


  拂世以为行,非上以为名,常反上之法制以成群于国者,圣王之禁也。


  饰于贫穷,而发于勤劳,权于贫贱,身无职事,家无常姓,列上下之闲,议言为民者,圣王之禁也。


  壶士以为亡资,修田以为亡本,则生之养私不死然后失缫以深与上为市者。圣王之禁也。


  审饰小节以示民时言大事以动上远交以踰群,假爵以临朝者,圣王之禁也。


  卑身杂处隐行辟倚,侧入迎远,遁上而遁民者,圣王之禁也。


  诡俗异礼,大言法行,难其所为,而高自错者,圣王之禁也。


  守委闲居,博分以致众。勤身遂行,说人以货财。济人以买誉,其身甚静,而使人求者,圣王之禁也。


  行辟而坚言诡而辩,术非而博,顺恶而泽者,圣王之禁也。


  以朋党为友,以蔽恶为仁,以数变为智,以重敛为忠,以遂忿为勇者,圣王之禁也。


  固国之本,其身务往于上,深附于诸侯者,圣王之禁也。


  圣王之身,治世之时,德行必有所是,道义必有所明;故士莫敢诡俗异礼,以自见于国,莫敢布惠缓行,修上下之交,以和亲于民。故莫敢超等踰官,渔利苏功。以取顺其君。圣王之治民也,进则使无由得其所利,退则使无由避其所害,必使反乎安其位,乐其群,务其职,荣其名,而后止矣。故踰其官而离其群者,必使有害。不能其事而失其职者,必使有耻;是故圣王之教民也,以仁错之,以耻使之,修其能,致其所成而止。故曰:“绝而定,静而治,安而尊,举错而不变者,圣王之道也。”


  


本文来源:http://www.scabjd.com/yingyu/67371/

推荐内容

为您推荐

关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】

赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编整理的关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】,欢迎阅读与收藏。

2023-11-29 23:49:39  

刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇

下面是小编精心整理的刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

2023-11-29 23:49:32  

翻译实习总结(合集十篇)

报告虽不需批复,却是下级机关以此取得上级机关的支持指导的桥梁;同时上级机关也能通过报告获得信息,了解下情,报告成为上级机关决策指导和协调工作的依据。以下是小编为大家收集的翻译实习总结(合集十篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

2023-11-29 23:49:26  

战国策燕策翻译及原文(合集四篇)

三顾茅庐又名三顾草庐,典出《三国志·蜀志·诸葛亮传》东汉末年,汉朝宗亲左将军刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,他们的谈话内容即《隆中对》。下面是小编为大家整理的战国策燕策翻译及原文(合集四篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

2023-11-29 23:49:17  

又为活板翻译文言文范文(通用7篇)

古代汉语是与现代汉语相对而言的,它指的是“五四“运动以前汉民族所使用的语言。现今文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是小编收集整理的又为活板翻译文言文范文(通用7篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。

2023-11-29 23:49:12