四级背诵加翻译(锦集8篇)

更新时间:2023-10-20 来源:翻译 点击:

【www.scabjd.com--翻译】

翻译是把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再。下面是小编精心整理的四级背诵加翻译(锦集8篇),仅供参考,大家一起来看看吧。

【篇一】四级背诵加翻译

WAR 战争

Though the people in the world are all opposed to war, they can by no means avoid it. This is indeed a regrettable thing.

War is very terrible. Everybody hears it with fear. In a war thousands and thousands of lives will be lost and a large amount of money (will be) wasted. It brings us untold miseries and damage.

To sum up, so long as war is unavoidable, human beings cannot enjoy lasting peace. How tragical their fate is!

虽然世界的人民都反对战争,但是他们却无法能够避免它。这确实是件非常令人遗憾的事情。

战争是非常可怕的。每个人听到它都害怕。在一次战争中,成千成万的人丧失了生命,大量金钱浪费了。它带给我们无穷尽的痛苦和损失。总而言之,只要战争不可避免,人类不可能享受持久的和平。他们的命运是多么悲惨呀!

【篇二】四级背诵加翻译

The comic reflects the image of our modern world in which technology has been an inseparable part of people’s daily life. As is shown, the man in the picture uses a laptop at work and home, for business and entertainment, so obsessed that he even dreams about bending over his laptop.

It is undeniable that this has been a common scene and the overuse of computers has aroused great concern. In my opinion, people should be cautious of the excessive use of computers for the following reasons. In the first place, it will inevitably affect people’s health if they sit before computers and stare at the screens for long hours, which may result in muscle pain and visual impair. Secondly, playing computers alone isolates people from others. Relationships in the real world are maintained through human contact and spending time with each other instead of chitchatting online. In summary, people should cut down their computer use for health and social reasons. Computers are not controllers but tools in our life.

漫画反映了我们现代世界的形象,科技已经成为人们日常生活中不可分割的一部分。如图所示,照片中的男子在工作和家庭中使用笔记本电脑,用于商务和娱乐,如此痴迷,他甚至梦想着弯下腰来对着笔记本电脑。

不可否认,这是一个常见的场景,过度使用计算机引起了极大的关注。在我看来,人们应该对过度使用电脑保持谨慎,原因如下。首先,如果人们长时间坐在电脑前盯着屏幕看,必然会影响人们的健康,这可能导致肌肉疼痛和视觉损伤。第二,单独玩电脑使人与他人隔绝。现实世界中的人际关系是通过人与人之间的接触和相互花费时间来维持的,而不是在网上聊天。总之,出于健康和社会原因,人们应该减少使用电脑。在我们的生活中,计算机不是控制器而是工具。

【篇三】四级背诵加翻译

落叶归根

Directions:Study the following picture carefullyand write an essay in which you should

1) describe the picture,

2) interpret its meaning, and

3) make a comment on the phenomena.

【范文】

As autumn winds blow, leaves fall. Havingseparated from a tree, leaves decompose into theearth and eventually return to a tree"s originalroots. Hence the saying: “fallen leaves are destinedto return to the root.”

The picture above depicts the motion of leaves towards the root, which in turn can beinterpreted as the intense bond Chinese feel towards their motherland.

More and more overseas Chinese are returning or have already returned to China. Despitethe length of time they have spent abroad, or regardless of the life they may have lead, theyare often disposed to return to their roots, to come home. It is commonly said that blood isthicker than water. Because they are grateful for their homeland"s nourishment and support,they return to contribute to the construction of their country with the knowledge, experienceand wealth acquired abroad. This inclination is an expression of people"s attachment to, andlove of, their homeland. Patriotism is a prevailing emotion among the overseas Chinese. TheChinese still living in China should also cherish and love their country, and give back with theirknowledge and actions in order to cultivate the country"s present and future.

手机用量

Directions:Study the following graph carefullyand write an essay in which you should

1) analyze the graph, and

2) give your comments on the trend.

【范文】

In recent years there has been a dramatic rise in the cell phones, which are now essentialto millions of people as a convenient form of communication. In the number reached315,000,000, with an average annual increase at 57,500,000.

Some people can now no longer imagine life without their cell phones. The fact that theyare so popular proves that they are useful and convenient. Cell phones enable people toeasily and quickly communicate with one another; wherever you are, you can instantly reachsomebody. Cell phones eliminate the trouble of not being able to meet someone in person,and therefore increase business"s efficiency.

Mobile phones necessarily also harbor disadvantages. The radiation such phones emit ishazardous to one"s health. Furthermore, if people become too reliant on the use of cell phones,our face to face skills may decline. Any new invention has its drawbacks, and such negativeaspects cannot always diminish its popularity. Despite the negative effects of television, forexample, the number of people who own televisions continues to grow at a tremendous rate.This is also the case with mobile phones. People won"t stop eating just because of the riskofchoking. In addition, the swift development of science and technology will likely eliminatethe hazards cell phones may cause. One can safely predict, therefore, that with theintroduction of new techniques, mobile phones will have more applications and become evenmore appealing to customers.

【篇四】四级背诵加翻译

Chinas bike-sharing fever has spread to Tibet, with 500 shared two-wheelers appearing on the plateau Thursday.

The fleets of bright yellow Ofo bikes have been placed in 22 spots in Xigaze, the regions second largest city, said Lyu Shuang, the companys regional manager.

“We hope shared bikes become low-carbon, cheap transport for locals and tourists alike in Tibet,” Lyu said, adding that the companys next stop would be Lhasa, capital of Tibet Autonomous1 Region.

The bike-sharing business, which took off in big Chinese cities last year, allows riders to hire bikes for as little as one yuan (about 15 U.S. cents) per hour via a mobile app and drop them off anywhere for the next user.

The bikes on the busy streets of Xigaze have attracted curious users. “Its quite cheap, and really suitable for a short ride,” said citizen Cering, who with his friends rented a bike just for fun.

Backed by two-digit economic growth for over 20 years, car sales in Tibet have been booming. The underpopulated region now has 300,000 vehicles, with half of them in Lhasa.

中国的自行车共享热潮已经蔓延到西藏,与500共享两轮车出现在高原的星期四。

明亮的黄色的自行车车队而被放置在Xigaze 22个地点,该地区的第二大城市,Lyu Shuang说,该公司的区域经理。

“我们希望共享自行车成为低碳、廉价运输给当地人和游客在西藏,”Lyu说,补充说,该公司的下一站将是拉萨,西藏自治区首府。

去年在中国大城市起飞的自行车共享业务,允许骑车者通过移动应用程序每小时租用一辆人民币只要15元(约合美国美分),并在下一个用户的任何地方下车。

在日喀则繁忙街道的自行车吸引了好奇的用户。”它很便宜,很适合短坐,说:”公民次仁,他和他的朋友租了一辆自行车只是为了好玩。

在过去的两位数经济增长的支持下,西藏的汽车销量一直在增长。在人口稀少的地区现在有300000辆车,有一半的人在拉萨。

【篇五】四级背诵加翻译

如何背诵英语四级单词

同义替换

有同义替换的选项在阅读理解选项中一般为正确选项,还有在写作的时候比如图画作文,不要一直用一个单词picture,可以用drawing或者cartoon。因此单词是做一切题型的基础。

善于发现生活中的英语

生活中处处都是英语,不知道大家有没有留意过超市里面每个商品都是有有效期的(valid date),大家都吃益达(extra),电脑键盘上的按键shift或者alter(改变),大家一定要善于发现生活中的英语。

单词读音

因为英语考试中不考口语,所以大家都忽略了发音,其实单词读音是非常重要的,一个单词大家平时都认识可是听力就听不出来,记忆单词不能记忆单个的字母要记忆读音,发音不对在听力中就听不出来对应的单词。因此大家一定要根据读音背单词。

不需要记忆一个单词的所有意思

很多同学在记忆单词的时候,都想把单词的每个意思背下来,这是大可不必的,每个单词在不同的语境中意义都是不同的,大家只需要了解单词最基本的意思即可,遇到特殊的语境再合理的拓展。

四级词汇80%不需要会写,认识即可,只有20%的核心单词需要会写。大部分单词的要求都是在阅读理解中出现的时候认识意思就可以,所以大家只要背诵核心词汇即可。

词以类记

建议大家记忆单词的时候要,这样当其他人在背诵一个单词的时候,你已经学会了一类单词,这样记忆单词就会事半功倍,为大家大大减负。

做英语四级听力的技巧

听力开始前,快速浏览问题和答案。

1. 很多人喜欢划关键词,这会有点耗时,对于简单短句的问题和答案,能不划就不划。

2. 对于长句问题和答案,适当划关键词。

3. 提前快速阅读,能够判断听力的大概内容主题,这样能帮助更好理解。

快速浏览时,选择恰当的浏览顺序。

如果是长对话较弱的应当优先浏览长对话,但也要留有一定的时间浏览单项对话,保证正确率。

听原文时也看题。

1. 很多人会在听听力时闭着眼睛或者低着头,或者抬头盯着某一处,认为这样更能集中精神。但是,效果往往是相反的,这样反而更不能听出问题答案。

2. 听力时,应该保持视线在试卷问题上,一旦听到问题中的关键词或者语义相近的地方,就能分辨出答案就在附近,这时反而更能集中。

3. 不会做的题跳过,跟着听力视线下移,这样就能准确掌握每题的位置,正确率一定会提高。

【篇六】四级背诵加翻译

Most people get tired of hearing their parents’ words, because their parents have told them the many times before, in the long term, people want to turn their deaf ears to their parents. Especially for the teenagers, they are rebellious and go against what their parents say. I am one of them, when I begin to hear my mother’s babbling, I act as listening to her, the fact is that I don’t put what she say in mind. One day, when I was shopping, I lost my wallet, I was so worried, I started to thinking about my parents’ words, they had told me all the time to be careful, but I just forgot about it. I learned the lesson that we should listen to the eldership’s words, they have experienced so much, what they told us is precious experience for us to learn.

大部分人厌倦了听父母的话,因为他们的父母之前和他们说了很多次,长期下来,人们会对父母的话充耳不闻。特别是青少年,他们叛逆,和父母说的对着干。我就是其中一个,当我开始听到父母的喋喋不休,我装作听她的话,事实是我并没有把她说的放在心上。有一天,我在购物的时候把手机弄丢了,我很担忧,开始想起父母的话,他们一直告诉我要小心,但是我就是听完就丢掉。我学到了教训,我们应该听长辈的话,他们经历了那么多,告诉我们的都是值得我们学习的宝贵经验。

【篇七】四级背诵加翻译

关于四级单词的背诵

今天算是正式背完四级单词了,有点慢了,用时三周,计划的确赶不上变化多,不过这是自己第一次坚持背完整本单词书,没有专业人士那么系统的总结背单词方法,只是结和东方才子的指导和自己小小的积累写笔心得而已。背前有了个现成的一个基本计划,艾宾浩斯和杨鹏单词记忆法结合,把它演变成了4级的背法。个人觉得背单词书前应该先耐心定出计划时间表,每天背哪几个单元,复习哪些单元,要详细。

单词真的在于背的遍数,经名师指点后个人也觉得前几遍用不着边读边写边看例句还有细看那大堆解释,速度慢而且很腻人,这种老套路常让我背一会就吐,遍数多了些后再细看解释例句什么的。每个单词十秒左右足够,前几遍先记模糊意思,关键是尽可能按记忆规律复习,每天在不同时间段挤时间复习,要不然常是背了单词书前几个单元,不久,腻了,缓好多天,再看,发现忘了不少,重头再背,成了恶性循环。还有一定要不断总结,形近和同意词自己归类,反复记。词根的积累也很重要,是每天能够记许多单词的基础,当学到高端的GRE词汇时更需要有好的词根基础,词根也是猜陌生单词意思的好方法,背词根也的确挺有意思的`。我个人还是比较喜欢背单词书,结合联想记忆法,词以类记。当然,看电影,听音乐,或者通过大量阅读记单词,结合到一起用效果会更好。我觉得学英语过单词这关没有更多的好办法,主要还是功夫和毅力,背五六天停一天缓一缓是正常的,相信大家都会早日突破这一瓶颈的。

今天就开始托福单词了,自己的目标是一个月拿下,其实也怕坚持不住,但还是相信自己能行。

给大家个背词时间表,以新东方老愈4级为基准,35个LIST,仅供参考啦~

记忆周期时间表(注:带星号的表示复习)第1天第2天第3天第4天第5天第6天第7天List:1~2List:3~4List:5~6List:7~8List:9~10List:11~12List:13~14*List:1~2*List:1~2*List:3~4*List:1~2*List:3~4*List:5~6*List:7~8*List:3~4*List:5~6*List:5~6*List:7~8*List:9~10*List:11~12*List:7~8*List:9~10*List:11~12*List:13~14第8天第9天第10天第11天第12天第13天第14天List:15~16List:17~18List:19~20List:21~22List:23~24List:25~26List:27~28*List:1~2*List:3~4*List:5~6*List:7~8*List:9~10*List:11~12*List:13~14*List:9~10*List:11~12*List:13~14*List:15~16*List:17~18*List:19~20*List:21~22*List:13~14*List:15~16*List:17~18*List:19~20*List:21~22*List:23~24*List:25~26*List:15~16*List:17~18*List:19~20*List:21~22*List:23~24*List:25~26*List:27~28第15天第16天第17天第18天第19天第20天第21天List:29~30List:31~32List:33~34List:35~36*List:9~10*List:11~12*List:13~14*List:1~2*List:3~4*List:5~6*List:7~8*List:23~24*List:25~26*List:27~28*List:15~16*List:17~18*List:19~20*List:21~22*List:31~32*List:33~34*List:35~36*List:23~24*List:25~26*List:27~28*List:29~30*List:35~36*List:27~28*List:29~3 0*List:31~32*List:33~34*List:29~30*List:31~32*List:33~34*List:35~36第22天第23天第24天第25天第26天第27天第28天*List:15~16*List:17~18*List:19~20*List:21~22*List:23~24*List:25~26*List:27~28*List:29~30*List:31~32*List:33~34*List:35~36第29天第30天第31天第32天第33天第34天第35天*List:29~30*List:1~2*List:3~4*List:5~6*List:7~8*List:9~10*List:11~12*List:31~32*List:33~34*List:35~36第36天第37天第38天第39天第40天第41天第42天*List:13~14*List:15~16*List:17~18*List:19~20*List:21~22*List:23~24*List:25~26第43天第44天第45天第46天第47天第48天第49天*List:27~28*List:29~30*List:31~32*List:33~34*List:35~36THANK VERY MUCH!

【篇八】四级背诵加翻译

MONEY 钱

Everybody wishes (hopes) to get money so that he can maintain his livelihood. In other words, money is so useful that it is impossible for mankind to live without it. For this reason, we have an interesting proverb. It says “Money can make the world go around.” In a word, money is more powerful than anything else.

However, money should not be wasted. It must be used for (some) proper purposes. We young men should form the good habit of not spending money in the wrong way.

每个人为了能够维持生活,所以都希望得到钱。换句话说,钱是非常有用,所以没有它人类即无法生活。基于此种理由,我们有一句有趣的谚语。它说有“钱能使鬼推磨”。一言以蔽之,钱比任何另外的东西更有力量。

然而,钱不应该被浪费掉。它必须用于正当的用途上。我们青年人应该养成不乱花钱的好习惯。

本文来源:http://www.scabjd.com/yingyu/247043/

为您推荐

关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】

赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编整理的关于《春怨》的全诗翻译赏析【九篇】,欢迎阅读与收藏。

2023-11-29 23:49:39  

刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇

下面是小编精心整理的刘禹锡《金陵五题》翻译赏析汇编5篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

2023-11-29 23:49:32  

翻译实习总结(合集十篇)

报告虽不需批复,却是下级机关以此取得上级机关的支持指导的桥梁;同时上级机关也能通过报告获得信息,了解下情,报告成为上级机关决策指导和协调工作的依据。以下是小编为大家收集的翻译实习总结(合集十篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

2023-11-29 23:49:26  

战国策燕策翻译及原文(合集四篇)

三顾茅庐又名三顾草庐,典出《三国志·蜀志·诸葛亮传》东汉末年,汉朝宗亲左将军刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,他们的谈话内容即《隆中对》。下面是小编为大家整理的战国策燕策翻译及原文(合集四篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

2023-11-29 23:49:17  

又为活板翻译文言文范文(通用7篇)

古代汉语是与现代汉语相对而言的,它指的是“五四“运动以前汉民族所使用的语言。现今文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是小编收集整理的又为活板翻译文言文范文(通用7篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。

2023-11-29 23:49:12